Welcome toWeihai translation network
Add to Favorites | Chinese
Position: On Translation
The working program of simultaneous interpretation
The working program of simultaneous interpretation may express simply to be: Namely primitive spokesman is in auditoria rostrum (or assembly room) make a speech to microphone, pass dragoman to sit in tailor-made oral interpretation box to...
 Author:Stand originallyhits:0 Comments:0   Read more...
The concept of simultaneous interpretation
Oral interpretation is by working way cent successive (Consecutive Interpreting, make be passed alternately again interpret, progressively pass interpret) with simultaneous interpretation (Simultaneous Interpreting) . Because simultaneous i...
 Author:Stand originallyhits:0 Comments:0   Read more...
Interpreter informal discussion (6) letter and amount to
? ? ? Do a thing to have a requirement, the hope achieves what kind of standard. The interpreter is not exceptional also. Is so what kind of translation good translation? With what kind of standard should we serve as the target of effort?...
 Author:Stand originallyhits:0 Comments:0   Read more...
Interpreter informal discussion (5) had you done a language to contrast?
? ? ? Recollect us to learn the experience of Chinese and English, can discover those who will learn to we are isolated. When learning Chinese, the teacher was not necessary to never also encourage us to be done with English quite. When le...
 Author:Stand originallyhits:1 Comments:0   Read more...
Interpreter informal discussion (3) the interpreter is in again practice
? ? ? Home of our country famous interpreter Mr Fu Lei studies abroad France, assiduously study French literature and brushwork, after going back to the motherland interpret of work of literature of will many France becomes Chinese, the i...
 Author:Stand originallyhits:0 Comments:0   Read more...
Interpreter informal discussion (7) Ying Yihan: Understanding is crucial
? ? ? Ying Yihan, a problem that encounters above all understands lucidly namely textual. ? ? ? See a thing, can have different goal. If be,get information, it is OK to capture carelessness. ? ? ? ? ? If for pastime, that can understan...
 Author:Stand originallyhits:0 Comments:0   Read more...
Interpreter informal discussion (8) Ying Yihan: Artful interpret is attributive
? ? ? I discover when interpret of examine and revise stalks of grain, the translation of a lot of sentences is not suitable, investigate its reason, often be attribute was not handled good. In English, can use as attributive composition is...
 Author:Stand originallyhits:0 Comments:0   Read more...
Interpreter informal discussion (4) the glamour of the language
? ? ? The language is a magical thing, apply proper, can produce powerful force, translator namely have the aid of is planted at this force, new innovation goes touching work. Can say, the control of translator antonym character is the pr...
 Author:Stand originallyhits:1 Comments:0   Read more...
About us | Legal Notices | Sitemap | Links | Partner